
Oprócz pracy dydaktycznej zajmuje się historią ilustracji, pisaniem dla dzieci, a także popularyzacją kultury polskiej – jako animatorka wydarzeń kulturalnych, tłumaczka i agentka literacka. Jest współautorką przekładu Pana Tadeusza (Nagroda Koreańskiego Ministerstwa Edukacji 2006).
Spotkanie odbędzie się 17 sierpnia o godzinie 18:00 w Fundacji ZNACZY SIĘ, przy ulicy Kościuszki 37 w Krakowie.